Отправлено: 25.08.04 15:30. Заголовок: Re: Эльфийские языки
Мдя. Жаль, то времени нет совсем разобраться с архивами своими. У меня пара гигов сугубо эльфийской инфорации. В своё время полазила по многим сайтам, и скачала всё, что было интересно. Но там такой бардак:-(
Отправлено: 25.08.04 15:32. Заголовок: Re: Эльфийские языки
Одиночка Я тебе же помоему высылал кучу шрифтов :) в том числе и мною нарисованых, чуть ли не транслитных, пишешь на кейборде русскими буквами примерным звучанием, а он на Квэниа переводит :) когдато пкорпел над этим...
Отправлено: 25.08.04 18:18. Заголовок: Re: Эльфийские языки
Lailas Гласные ставились значками над предшествующими согласными. Например «А» - три точки «Е» - одна точка «О» - завиток открытый справа «У» - завиток, открытый слева. и так далее. Если слово начинается с гласной, то вместо несуществующей согласной ставится палка, если буква заглавная, то длинная палка. Вроде как все.
Одиночка у меня шрифт, который я рисовал настолько древний, что они идет только под 95 винду... это давно было очень. сйчас он чего то глючит и не видит раскладки клавиатуры... я тебе не посылал его разве? смотри почту :)
Отправлено: 25.08.04 18:22. Заголовок: Re: Эльфийские языки
Ol_Weaponed: исключительно ради вас, любезный сударь, и будучи очень польщенной вашими действиями, я полезла в он-лайн транслятор, который выдал следующее: 1. feared - боявшийся, напуганный. Но! 2. feared man/Gondorian - человек/гондорец, которого боятся. Вот такой пердюмонокль. :) Адрес транслятора прилагаю - http://translation2.paralink.com/, искренне надеюсь на разрешение нашего спора к обоюдному удовлевторению. :)
Отправлено: 20.12.04 00:43. Заголовок: Re: Эльфийские языки
Дамы и Господа. Вопрос такой. Может кто-то помнит, а может кто-то знает, ЧТО именно говорит на эльфийском Арагорн, когда успокаивает Брего? (ВК, Две Башни, режиссёрская версия, сцена в конюшне Эдораса перед выступлением в Хельмову Падь) Благодарю:-)
Приветствую всех жителей этого форума. Ссылочку на ваш сайт получила от приятеля, когда попросила у него что-нибудь на тему эльфийских словарей. Словарь синдарина привел меня сюда. :) Моя раса души - эльф. что, наверное, логично, раз я пишу на этом форуме. Ник - JadedSun, можно просто Сан. ...... А хочется попросить у знающих совета...или консультации. Нужно узнать, как на эльфийском будет звучать женское имя "Любящая лошадей" что подскажете?
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 19.12.05 11:09. Заголовок: Re:
Quirion Ranger
со словарем такого типа можно провозиться не одни сутки пока найдешь то что надо было!! по мне всегда проще был словарик типо англо-русский либо русско-немецкий... ну и т.п. и т.д. а с падежами и временами вообщемто считаю что все равно как и во всех языках есть всоя закономерность, иначе получится что синдарин голимее и непродуманее чем 7000 японских иероглифов!!! ( ведь рядовой японец знает всего 3000, а пользуется и того меньше!! ) так что если как вы говорите "господа", что у эльфов слово могло меняться от числа количества времени и падежа нисчитая склонений, так, что его нельзя было узнать! т.е. это было новое слово, то лучше учить японский, чем такое же количество непонятных большинству слов!!! практический совет из жизни!!! так что не хаморачивайтесь по поводу времен и падежей, лучше просто попробуйте отыскать свою закономерность, и может вам потом даже за это спасибо скажут! "ИМХО"
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 19.12.05 20:02. Заголовок: Re:
Vergil пишет:
цитататак что не хаморачивайтесь по поводу времен и падежей, лучше просто попробуйте отыскать свою закономерность, и может вам потом даже за это спасибо скажут!
Vergil, это к чему? Quirion Ranger, словарь это словарь. А люди, пусть даже в малой мере пользующиеся языком, это люди. И они могут дать дельный совет, основанный на своем опыте. вот что у меня получилось Melaroccowen - Меларокковен (Квенья) Miluirochiell (Miluirochwen) – Милуйрохиел (Милуйрохвен) (Синдарин)
пользовалась я словарем вот отсюда: рохан второй по порядку, называется ссылка "Словарь эльфийского. Квенья, синдарин и граматика ". очень удобный. да все они хороши :)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 02.01.06 22:12. Заголовок: Re:
Mia Amandie
Ой, он что-то там и Брего говорил? Упс, что он Леголасу говорил - помню, во всяком смысле, на аглицком смысл, что он там во время битвы эльфам кричал, помню, но чтобы по-эльфийски Брего....
Все даты в формате GMT
5 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет